約 2,940,738 件
https://w.atwiki.jp/retrogamewiki/pages/12204.html
今日 - 合計 - 怪獣大激戦 War of the Monstersの攻略ページ 目次 基本情報 [部分編集] ストーリー [部分編集] 攻略情報 [部分編集] Tips [部分編集] プチ情報 [部分編集] 関連動画 [部分編集] 参考文献、参考サイト [部分編集] 感想・レビュー 基本情報 [部分編集] ストーリー [部分編集] 攻略情報 [部分編集] Tips [部分編集] プチ情報 [部分編集] 関連動画 [部分編集] 参考文献、参考サイト [部分編集] 感想・レビュー 名前 コメント 選択肢 投票 役に立った (0) 2012年10月12日 (金) 12時57分16秒 [部分編集] ページごとのメニューの編集はこちらの部分編集から行ってください [部分編集] 編集に関して
https://w.atwiki.jp/gearsofwar2/pages/16.html
バグ マッチングに不具合 2008/11/21 ナッシャーショットガンの着弾がおかしい 2008/11/22 チェーンソーを撃っても怯まなくなるときがある 照準感度が変わる オンラインのラグによって発生する現象 タイトルアップデート大型アップデート第2弾(TU2)配信 (配信日1/21) 大型アップデート第3弾(TU3)配信 (配信日3/24) Act3ハマりあり ゲーム進行に致命的と思われるものを優先的に書くようにしようと思います。 インチキ技は出来るだけ書かない方向で。 マッチングに不具合 2008/11/21 特定の国、地域でマッチングにかかる時間が異常に長いなどの不具合が発生しています。 開発元のEPICと販売元のMicrosoftも正式に認めており、現在一番の修正項目として修正作業に入っているようです。 TU3により修正された模様。 なお、日本語版はマッチングが国内限定のためか、プレイヤーさえいればかなり早い時間でマッチングされます。 ナッシャーショットガンの着弾がおかしい 2008/11/22 ホストとの(ゲーム内部での)距離によって着弾位置が下にずれてしまうというバグが発生しています。 ↓1 50付近ではショットガンの弾が下に着弾しています。ですがホスト側へ近づいて撃つと(3 40~)着弾位置が正常になっています(ラグはありますが) TU2により修正されました 別ウィンドで高画質表示 http //forums.epicgames.com/showthread.php?t=637973 チェーンソーを撃っても怯まなくなるときがある 詳細は Tips もしくは下の動画参照。 TU3により修正されました http //www.nicovideo.jp/watch/sm5395096 照準感度が変わる ズームした状態で武器を変更するとズーム時の感度に変わる もう一度ズームした武器のズームを解除すればもとに戻ります。 TU2により修正されました オンラインのラグによって発生する現象 カバーできなくなる 武器変更ができなくなる アイテムが拾えなくなる 画面が虹色になる。とても目が痛い タイトルアップデート 大型アップデート第2弾(TU2)配信 (配信日1/21) 主に大量のバク修正とバランス調整です。 http //www.360gameszone.com/?p=4720 大型アップデート第3弾(TU3)配信 (配信日3/24) ランクシステムを変更。 バグ修正。 マッチング改善。 スタンドバイヤーなどのインチキプレイヤーへの制裁 プレイヤーの途中退出などでのチームバランスを保つためBOTを導入 途中退出プレイヤーへのペナルティ http //www.360gameszone.com/?p=5165 Act3ハマりあり 左と右でルートが分かれる廊下の次の部屋(左がスイッチを押すルートのところ)、侵入しても会話が終わるまでなるべくその場で聞くこと。 走って先に進んで司令部との連絡を鉄格子の前で聞くと、鉄格子がそのまま閉まったままだった。 戻ることもできないようになるので、タイトルからやり直すしかない
https://w.atwiki.jp/gow3wiki/pages/84.html
Tips 知っておくと便利なホード攻略に役立つ豆知識、小技など。 Tipsスキン適用武器をプレイ中に変更する コマンドポストの敵の出現抑制補助 防衛設備の設置・修理を移動しながら行う 突撃モード 準備時間稼ぎ エスカレーションとシルバーバック グレネーディアからフラググレネードを盗む グレネードで処刑 グレネードで処刑 その2 カンタスの叫びを無効化 至近距離で中型+αの敵を無効化する(通称ぐるぐる回避) 装備していないアイテムを次のWaveに持ち越す レトロタレット活用法 邪魔なタレットを撤去する方法 出現する敵とボスWaveのボスの傾向 音で周囲の状況を把握する ベルセルクの動きを止める 途中参加でキャラスキンを適用する ※ホスト移行後の再参加時限定 自分がホストかどうか確認する方法 かんたんラグ測定 ブルマックの中の人(パイロット)を倒す セルフカバー LBボタン活用法 スポットでキャッシュを稼ぐ 屋内MAPでの司令部の効果 Aftermathでドーンハンマー司令部をタダで4つ同時に建てる方法 スキン適用武器をプレイ中に変更する スタートボタンのメニュー内オプションから初期武器の設定を変更するとプレイ中でも死なずにスキン適用武器を変更することが出来る。 成功すると一度出し入れすることで反映されるが、後から拾ったりその時々で反映されない場合もあり。 ランサー→ハンマーバースト等、プレイ中に初期武器を持ち替えることが多いプレーヤー向き。 各武器個別の適用スキンをプレイ中に変更出来るわけでは無いので注意。 コマンドポストの敵の出現抑制補助 コマンドポストは一見各種防衛設備を建設できるようにするだけの物に見えるが、 その付近にプレイヤーキャラクターがいる時のみその周辺からの敵の出現をまとめて抑制する効果がある。 もともと敵の出現場所となる位置は各マップごとに複数箇所予め決められており、 普段でもそのすぐ側にプレイヤーキャラクターがいるとその場所から敵が出現してこなくなるが コマンドポストは周辺の複数の出現場所を一度に抑える補助をしてくれる…ということである。 プレイヤーを認識する範囲、一度に抑制できる範囲ともども各マップ・各設置場所で異なるが、 熟知すれば複数を組み合わせて敵の侵攻方向を自在に制御することも可能である。 しかし、常に味方1人1人の位置が影響するので本来敵が集中して出現するであろう場所に誰かがいると、 敵の出現場所が予測出来ない大変危険な状況を招く場合もある。 よって、不用意に散らばったりうろついたりしないことと未建設のコマンドポストを考え無しに建設しないことが尚更重要となる。 特にやってしまいがちな危険な行為が、全てのコマンドポストを建てること。 熟練プレイヤーでも敵の出現位置の予測が困難となり、 酷い場合はプレイヤーキャラクターのすぐ側にグラインダーなどの危険な大型の敵が出現することも…。 ただし、トレンチ迫撃砲の両サイドなどコマンドポストの配置や付近のプレイヤーの有無に関係なく出現する例外も存在する。 またランベント系はコマンドポスト2つ3つ程度の設置の場合でも味方が散らばりすぎると出現を抑えられない場所が発生しやすいので注意しよう。 防衛設備の設置・修理を移動しながら行う 通常防衛設備を設置したり修理する時はプレイヤーキャラクターが手をかざす動作を行い一瞬硬直するが、 ローディランやローリングで設備の側を通る時にタイミングよくYボタンを押すことで動作を省略し移動しながら行える。 弾薬補給の移動などのついでに重要な場所のバリアの保全も素早く出来るので時間の節約になる。 突撃モード 毎Wave侵攻してくるローカスト達は、 「プレイヤー人数とダウン中の者を除く残りのローカストの数が同数になる」 や「2人以上のプレイヤーがいる時、1人を除く他の全プレイヤーが死亡」、 または「プレイヤーキャラクターに対して射線が全く通らない状態で一定時間が経過」 のいずれかの条件が満たされると所謂突撃モードとなり猪突猛進に攻め込んでくるようになる。 中型組がローディランで突っ込んでくるようになったり大型の敵が立ち止まり難くなったりする他、 ボスにも有効で立ち止まっていたブルマックが急に動き出したりするので注意。 その他、地面に刺したブームシールドにカバーしている状態も敵BOTは全く射線が通らないと認識していて突撃モードになりやすい。 ちなみに前述の条件のプレイヤー人数にはLv.5のオニキスガードデコイの数もカウントされる模様。 準備時間稼ぎ 敵の侵攻が激しい終盤のWaveになるにつれて設備の保全や弾薬の回収・補給で準備時間30秒では不足することが少なくないが、 Waveクリア間際に残りの中型の敵を全てダウン状態にし放置することで自然に死亡するまでの間で幾分準備時間を稼ぐことが出来る。 (ライフル系・ピストル系で敵の足を撃つとダウンをとれる確率がかなり高くなる) 如何にとどめを刺さない空気を読み合えるメンバーに巡り会えるかが鍵となるが、 死亡寸前の状態から顔面パンチ処刑を行うとさらに時間を稼ぐことも出来る。 エスカレーションとシルバーバック エスカレーションの上段篭もりは本来最上段に誰か1人はいなければ敵が出現してしまうが、 スタートポイントのコマンドポストを立て、ゴルゴンピストルの位置にシルバーバックを安置しておくと 何故か2段目まで味方が全員降りても最上段から敵が出現しなくなる。 グレネーディアからフラググレネードを盗む 対戦ではグレネードの残弾が無い時か相手と同種のグレネードを所持している時にミートシールドをすると相手の持っているグレネードを奪えるが、 ホードではグレネーディア・エリート限定で同様のことが可能。確実にフラグが欲しい時に便利。 尚、通常のグレネーディアやフレイム・グレネーディアからは何故か盗めない。 グレネードで処刑 敵にグレネードを刺してのキル、ミートシールドにグレネードを刺して投げた時、 またそれによる他の敵のキルも全て処刑としてカウントされるので処刑ボーナスWaveで利用できる。 上手く狙えば通常では処刑アクションが出来ない中型以外の敵でも処刑カウントを稼ぐことが出来る。 グレネードで処刑 その2 グレネード類を所持した状態でダウンした敵をYボタン長押し処刑すると顔面パンチ処刑になる。 全武器の処刑が解除済みでスナブ以外のハンドガンを装備中に顔面パンチ処刑をしたい時に便利…かも知れない。 カンタスの叫びを無効化 状況によっては致命的な隙となるカンタスの叫びによる硬直だが、 実はプレイヤーキャラクターがローリングしている間は無効化出来る。 狙って躱すには上手くローリングと咆吼が被るタイミングを身体で覚える必要があるが、 成功すれば逆に咆吼中の大きな隙を好きなように料理出来る。 至近距離で中型+αの敵を無効化する(通称ぐるぐる回避) 実は敵BOTの視点移動速度・エイム感度は意外に低めに設定されている。 その為、自分の視点移動速度を高く設定しゼロ距離では常に背後に回るように動き続けることで銃撃も殴りも回避できる。 ただし銃撃の間を読み殴りを受けない角度で懐に入り込む必要があり、あくまで緊急時の対処法なので無理には狙わないこと。 特にサイクロプスの場合チェーンソーの発動角度・範囲共に広いので控えた方が賢明。 上手く距離を詰めた後はチェーンソーなり地道に殴るなり好きに倒せるが、周囲の他の敵の有無には注意。 中型の敵の他にブーマーやサベッジブーマーでも可能。 装備していないアイテムを次のWaveに持ち越す 本来装備している以外のドロップアイテムは準備時間終了の時に全て消滅してしまうが、 カウントがゼロになる瞬間に拾うモーション中(ゲージ溜め中含む)だと消滅させずにそのまま入手・交換が完了する。 このことを利用し、意図的にカウントゼロに被せるように動作を行うと任意のドロップアイテムを次のWaveにも持ち越すことが出来る。 ただし、自身がホストかクライアントか、またラグの程度等によって丁度ゼロに被せるのは非常に難しく、 交換の場合で失敗するとより重要な方のアイテムを消滅させてしまうこともある。 それを回避する為には動作を完了させず中断するのを繰り返すのが無難。 具体的には、カウントゼロ間際に拾える状態のアイテムの側でXボタンを押しゲージが一杯になる前に離すのを繰り返す(Xボタン連打)。 確実に成功させるのは難しいが、拾える状態のアイテムであれば何でも可能。 強力な爆発武器や重火器で成功させるとかなり美味しい。 ただし同種の武器の場合は所持している方の弾薬が最低1発は減っている必要がある。 レトロタレット活用法 Lv1タレットのレトロタレットはフルオートで撃つと非常に集弾性が低く今ひとつな性能だが、 元のレトロランサー単体と同様にバースト撃ちや点射で集弾性を保つ事が出来る。 単発の高威力と距離減衰無しの長所はそのままに、がっしりと固定された銃座の恩恵によってリコイルが無効化されている。 さらに下がった集弾性の回復も早くなっているので刻み撃ちでの火力が大幅に強化されている。 ちなみに、点射の場合全タレット中で最も高い精度を誇り、火力もLv2ランサータレットに引けを取らないほど高い。 単発の威力に大きな差があるにも関わらず装弾数が同じで修理費、弾薬費は増加しているランサータレットの存在意義が危ぶまれる程の性能を秘めている。 ここまで書くと良いことずくめのように思えるが、最大にして唯一の弱点は極端な耐久性の低さであり、 終盤のWaveではティッカー一匹の自爆の直撃で全損一歩手前になり、ワイルドティッカーの引っ掻きやグレネーディアのフラグ、ブーマーのどかーんでは一撃で大破する程。 修理費、弾薬補給費は格安だが全弾撃ちきる前にあっという間に大破してしまうことも少なくない。 タレットの前にブームシールドをやや横にずらして刺しておくと射角は狭まるが、 被弾率を抑え心なし敵からの銃撃も穏やかになるのである程度この弱点を補う事が出来る。 とは言え、タレット共通の最大の弱点ブームショットやグレネード、トルクの直撃が極めて危険なことに変わりはないので使い所には十分注意するように。 邪魔なタレットを撤去する方法 設備の中でも横幅があり射線を塞ぐ場所や流れ弾が当たる場所に建てられると地味に邪魔なタレットだが、 トルクボウの矢を撃ち込み起爆前にタレットに付くことで自爆せずタレットにだけダメージを与え破壊することが出来る。 ただし、タレットのLvや状態にもよるが完品から破壊するには最低でも2~3発以上は撃ち込む必要がある。 出現する敵とボスWaveのボスの傾向 場数をこなすと自然に意識しているプレイヤーも多いとは思われるが、出現する雑魚敵の種類から他に出現しやすい雑魚敵やどのボスが出現するかのパターンの予想が出来る。 ランベント系A ランベント人間 → ランベントベルセルク ランベント系B ランベントレッチ → ランベントガンカー ローカストクイーン系 レッチ、グレネーディア、フレイムブーマー、シュリーカー、サイクロプス、ブラッドマウント、アーマーカンタス → リーバー サベッジローカスト系 ワイルドティッカー、ブッチャー、サベッジセロン、サベッジドローン、ボルター、サベッジブーマー、ジャイアントセラピード → サベッジコープサー 必ずしもこの通りになるという訳ではない点に注意。特にブルマックやベルセルク2体のパターンはどの出現傾向でも例外的に選択されることがある。 この中で特に重要なのは、突出して高火力の集中砲火が求められるブラッドマウントやリーバー、 特定の武器を所持していないと対処が面倒なアーマーカンタスの出現が予想出来ること。 予め爆発物や高火力武器を準備しておく等、上手く役立てよう。 音で周囲の状況を把握する ホードや本作自体に限ったことではないのでこちらも意識しているプレイヤーが多いと思われるが、 音響設備が不十分(普通のステレオスピーカー等)だと敵の位置や距離、方向感覚、その他周囲の状況が曖昧になり非常に不意打ちを食らいやすくなる。 手っ取り早い対策として、安価な物でも全く問題ないので標準的なステレオのイヤホンやヘッドフォンを導入する方法がある。 本作では殆どの敵が出現や各アクションの際に何らかの効果音を出すので、障害物の影や真横、真後ろ等の死角から接近、出現されても素早く察知出来るようになる。 具体的には敵を視界に捉える前に距離を取る、カバーポジションに隠れる、適切な武器に切り替えて予め狙いを定めるなどの柔軟な対応が出来るようになる。 どうにも索敵が苦手な人や視界外から不意打ちされることが多い人は是非試してみて欲しい。 ベルセルクの動きを止める 通常のベルセルク限定。 ①突進を回避しベルセルクが壁に激突した際、その壁の横に素早くカバーすると動きを止めることができる。 (外壁だけでなくベンチなどの細長いカバーポジションでも可能) ②ベルセルクと自キャラの間に段差を入れることで動きを止めることができる。 この段差は階段1段分くらいのわずかな高さの段差でも成功することが多い。 ①・②とも成功後は銃撃しても火炎放射器で焼いてもベルセルクは動けなくなる。 殴りを当てられるくらい近づく、フレイムグレネードを当てることで解除できる。 ①の場合はカバーしながら多少動いても解除されない。盾カバーに移行するとベルセルクは動いてしまう。 ②の場合、動きを止めてから盾カバーしてもベルセルクが動き出すことはない。 チームメイトがこの技でベルセルクを足止めしてる際は他の雑魚敵殲滅を心がけよう。 しかし、野良などでチームメイトの殲滅力に不安がある際、または自分が明らかに一番早く殲滅できる際などは 遊撃に移行した方がいい場合も多い。 途中参加でキャラスキンを適用する ※ホスト移行後の再参加時限定 スタンダードホードに途中参加した後、ホストが退室すると途中参加したプレーヤーは全員強制的に退室させられる。 この時、新しいホストでゲームが再ロードされる前に非常に素早く再参加すると、途中参加にも関わらず設定しているキャラスキンが反映されることがある。 強制退室後システムメッセージとリザルトが表示されるが、 それらは一切無視してXboxガイドのプレーヤー履歴から直接再参加しないと間に合わない模様。 自分がホストかどうか確認する方法 確実なのは毎Waveクリア直後のリザルト画面でポーズが可能かどうか。自分がホストの場合ポーズ出来ないので判別できる。 最速で調べたいならゲーム開始時にスモーク投げ。 投げたスモークが回転する場合はホスト、回転しない場合はクライアントである。 他、マップロード中のメンバー表示画面で自分のタグが一番上の場合高確率でホストの模様。例外もあるのでこちらは気休め程度に。 ラグがある場合は当然クライアント確定。 かんたんラグ測定 下記のいずれでもおおまかなラグの程度を測ることが出来る。 一発で破壊可能なオブジェに撃ち込み、命中から破壊までの間隔。 スモークグレネードをノーエイムで投げてトリガーを引いてから実際に飛ぶまでの間隔。 爆発物を除く普通の銃を撃ち、マガジンの弾が減るまでの早さ。 カバーアクション→カバーキャンセルを素早く繰り返し、キャラクターがガクつくか否かとその大小。 ブルマックの中の人(パイロット)を倒す 外見からはわからないが、ブルマックのバックパックの盛り上がった部分にはランチャーを操作しているパイロットが乗っているらしい。 通常の攻撃は一切通用しないが、ロングショット司令部でのみ攻撃可能で撃破に成功するとランチャーを破壊しなくてもミサイルを無力化できる。 また、何故か両手のチェインガンも無力化できる場合がある。成功時はそれぞれキルログが表示され175ポイントずつ加算される。 セルフカバー 文字通りカバーアクションはせずに棒立ちの状態で遮蔽物の影に身を隠す小技。 立ってカバーする壁や高所から下方へ撃つ場合で通常のカバーよりも射撃時に身を晒す部分を少なくしたり、 通常カバーでは狙えない微妙な角度の隙間から攻撃したり咄嗟に回避する際カバー状態よりも早く動けるなどの利点がある。 ただし通常のカバーよりも若干パーフェクトアクティブリロードの判定が狭くなり、 ギリギリに身を晒して撃つ都合上ブームショットやトルクボウでは自爆の危険性もあるので注意。 LBボタン活用法 LBを長押しすると通常は味方やセントリー範囲内の敵、設置済みの防衛設備のシルエットと耐久値、 マップごとの設置武器が遮蔽物を透けて浮き上がり位置や状況の確認が出来る。 この時に周辺のあらゆるCGモデルの輪郭が強調されることを利用すると、 マップギミックによって視界が悪い場合に肉眼より敵やドロップアイテムを補足しやすく出来る場合がある。 具体例としてはTrenchesの砂嵐が来ている時やBullet Marshの水たまりに落ちたドロップ品を探す時など。 スポットでキャッシュを稼ぐ スポットでマーキングされた状態の敵をスポットした本人以外のプレーヤーが倒すと スポットした本人は追加でキャッシュが獲得可能でゲームスコアにも反映される。 獲得ポイントはその敵のポイントを5.83で割った値になる。 例) ドローン 105÷5.83=18、グラインダー 525÷5.83=90、ブルマック 2800÷5.83=480 死亡後や途中参加直後のゴーストカメラでもOK (対戦も同様で、撃破ポイント175÷5.83=30ポイント獲得できる) ちなみに、リーバーライダーはスポットできるがリーバー単体はスポットできない。 屋内MAPでの司令部の効果 Checkout,Rustlung Lv1中央広場の上のテラスに2体のオニキスガードが登場。15秒間ブームショットで援護してくれる。 Lv2中央広場の上のテラスに2体のオニキスガードが登場。30秒間ブームショットとフラググレネードで援護してくれる。 LV3中央広場の上のテラスに2体のオニキスガードが登場。45秒間バルカンで援護してくれる。 Depths 高台周辺に広範囲衝撃波攻撃。Lv1で1回、Lv2で3回、Lv3で6回の広範囲攻撃を行う。 The Slab 40秒間のレーザーワイヤー設置。Lv1でワイヤー1本、Lv2で2本、Lv3で3本のレーザーワイヤーが発生する。 また通常MAPでの司令部は作った人以外が押した場合、撃破キャッシュの4/7を作った人・3/7を押した人に振り分けられるが屋内MAPではこの限りではなくなる。 Checkout,Rustlung:すべてオニキスガードの手柄にされてしまい実プレイヤーにキャッシュ付与なし。 Depths,The Slab:作った人に関わらず、押した人に100%の撃破キャッシュを付与される。 Aftermathでドーンハンマー司令部をタダで4つ同時に建てる方法 エレメンタルクリーバー・水を出した際に、何故かドーンハンマー司令部が全箇所設置される。 ストークをいつでも出せる状態にしておいて、ドーンハンマーが欲しくなった時に設置という方法もアリかもしれない。 なお、この方法で建てたドーンハンマーは「鳥を倒したプレイヤー A」ではなく、「ストークを出現させたプレイヤー B」の設備となり、 B以外が司令部を使用した際、Bは4/7のアシスト点を得ることができる。
https://w.atwiki.jp/taptitans2/pages/42.html
War Cry You Heroes rally around you, increasing their damage and attack rate Increase All Hero Damage by Nx Duration Ns, Cooldown 30s Hero Attack Rate Nx 雄叫び あなたの英雄があなたの周りに集結し、ダメージと攻撃速度を増加させます 全てのヒーローのダメージをxN上げます 発動時間 N秒, クールダウン 30秒 ヒーローの攻撃速度 Nx 関連スキル Heroic Might【英雄の力】:雄叫びのダメージを増やす。 関連アーティファクト Parchment of Foresight xN War Cry Damage Bonus Aegis +Ns War Cry Duration The Arcana Cloak -N War Cry Mana Cost
https://w.atwiki.jp/clover_industry/pages/86.html
TITLE Clover 専用 WIKIです! 【Game of War】で活動する {Clover };の紹介WIKI兼、HPです {新規入隊の方へ!! }; 新規入隊の方は {必ず 同盟方針、規約を見てください。}; 新規入隊された方は必ずチャット欄にて一言しゃべり、名前の変更をして下さい! また、このWIKIは情報交換にも使いますのでブックマークをお願いいたします。 このWIKIは同盟HPも兼務するので変なこと書かないでね。 同盟員のみなさまへのお知らせ(※必読) 少しづつWIKIを作成していきます。 公式な情報やお役立ち情報なんかがあったら教えてね とりあえず動画でも載せとくか コメント WIKIの編集をした場合、報告までに書き込みをお願いします。 テスト -- maggles 名前 コメント MenuBarを編集する → 編集 MenuBar
https://w.atwiki.jp/yurina0106/pages/2380.html
タグ 作品名ま ママトト ~a record of war~ 曲名 歌手名 作詞 作曲 ジャンル カラオケ OP Running To The Straight 仲村芽衣子 水川月依 Shade かっこいい JOY
https://w.atwiki.jp/bana/pages/115.html
The Siege of Marin Unlocked upon reaching level 22 and having completed The Empire is Glued Together (from the Needs of the Empire quest line). These quests concern the fate of the Rebel Army led by General Ashe as they occupy the city of Marin. These battles will yield Bars, Gears, along with a large amount of XP and Gold; furthermore you can earn many extra units for winning difficult battles. In short, do these quests, but be prepared to use some strategy in order to handle what battles are coming your way. The Siege of Marin - Part 1 Reinforce the City of Marin Reward 1750 XP Next Mission The Siege of Marin - Part 2 The Siege of Marin - Part 2 Reinforce the City of Marin Repel 3 Rebel Armies During the fighting you will receive support from the forces in Marin. If you win the battle, you can keep the units from the battles, even if they are killed in the attempt. These include 1x Scout Bike, 1x Bazooka, 1x Sharp Shooter 2x Gunner, 1x Riot Trooper, 1x Gun Truck 1x Recon, 1x Riot Trooper, 1x Commando 1x Gun Truck, 1x Ranger, 1x Sharp Shooter 2x Riot Troopers, 1x Light Artillery Reward You are rewarded with the units you saved during the battle, but there is no separate reward for this stage of the quest. Next Mission The Siege of Marin - Part 3 The Siege of Marin - Part 3 Reinforce the City of Marin Defeat General Ashe! The two groups you didn't fight the first time are available to still be beaten back for the reward of extra troops. However, if you finish off General Ashe first, they become unavailable. Your battle should reward you with 1 Gear and 1 Bar and a fair bit of money. The fight with General Ashe can be very deadly. One user's guide is available here http //battlenations.com/forums/topic/general-ashe-guide/ If you do not follow the link, I'll explain one pertinent detail - General Ashe has a short-range set of pistols which can pretty much murder anything in range, and he has the health to stay active for a long time. Strategies should consider this detail, and focus on dealing with the other units in the battle. Reward 5000 XP
https://w.atwiki.jp/studentx/pages/675.html
Chaos War 「カオスウォー」 (クロスオーバー、マーベル) 出版:2010年12月~2011年5月 メインシリーズ:"Chaos War"(全5話) 概要 ハーキュリーズを中心としたクロスオーバーであり、Incredible Hercules誌を中心に展開してきたストーリーラインの完結編とも言えるストーリー。 全ての世界を原初の混沌に戻そうとするカオスキング(アマツ・ミカボシ)の侵攻により、地上・冥界・神々の世界が混沌に沈む中、ハーキュリーズたちは絶望的な戦いを挑む。 あらすじ カオスキングと化したアマツ・ミカボシの侵攻を警告に現れたハーキュリーズは、地球のヒーローたちを糾合、攻撃に向かう。 しかしナイトメアを殺してその力を奪っていたカオスキングはヒーローたちをはじめ、地球の全人類を昏睡させてしまう。 残されたのは神と神の力を得た者たちのみ。ハーキュリーズはゴッド・スクワッドを再結成してカオスキングに挑むが、敵の圧倒的な力と奸計の前に、地球の神々は壊滅的な打撃を受ける。 一方、地上と冥界が繋がったことで、かつて命を落とした者たちが、現世に復活していた―― 登場人物 ハーキュリーズ:本編の主人公 アマデウス・チョウ:ハーキュリーズの相棒。アテナの力を得ていたため昏睡から免れた。 ゴッド・スクワッド:神や神の力を得た者、神に匹敵する存在が集まったチーム(上記二人のほか、ソー、セルシ、ビーナス、ギャラクタス、シルバーサーファー、ダイモン・ヘルストローム) デッドアベンジャーズ:これまで死亡したアベンジャーズメンバー(デスクライ、ドクター・ドルイド、イエロージャケット、ヴィジョン、ソーズマン、キャプテン・マーベル)が復活 X-MEN:これまで死亡したメンバー(サンダーバード、バンシー、モイラ、マルチプルマン(の分身x3)、ソフィア・カッコー、エスメ・カッコー)が復活 アルファフライト:コレクティブ事件で死亡したメンバー(ガーディアン、ヴィンディケーター、シャーマン、マリーナ)が復活 ハルク:仲間たちと息子のヒロの事件で宇宙に行っていたが、帰還したところで事件に巻き込まれる カオスキング(アマツ・ミカボシ):混沌の邪神と化したかつてのゴッド・スクワッドの一員。 アレス:シージでセントリーに殺され、冥界に落ちていたが、カオスキング軍に加わる タイ・イン Chaos War Thor #1-2 カオスキングの配下・グローリーとの戦いの末に地球に落下したソーは、記憶を失い、ある女性に助けられる。しかしそこにもグローリーの魔の手が… Chaos War Chaos King #1 総攻撃前にゼン・ラの神々、インポッシブルマン、サタンとそれぞれ戦っていたカオスキングの姿を描く。 Chaos War Dead Avengers #1-3 現世に復活したソーズマンたちは、昏睡状態のアベンジャーズメンバーを救うため奔走する。しかしその前に、同様に復活したグリムリーパーとネクラが現れる。 Chaos War Alpha Flight #1 宿敵であるグレート・ビーストたちの手により現世に復活したアルファフライトメンバー。しかし彼らの間に、グレート・ビーストを助けて良いのか葛藤が生じる。 Chaos War God Squad #1 戦いの中、異世界に紛れ込んだシルバーサーファー、ヘルストローム、セルシ、ビーナス。ワカンダのパンサーゴッドに導かれて高天原に辿り着いた彼らを待つものは。 Incredible Hulks #618-620 宇宙に行っていたため難を逃れたハルクたちの前に、復活したアボミネーションと魔物たちが出現。デスの力を巡り、敵味方、生者死者入り乱れた戦いが始まる。 Chaos War Ares #1 セントリーに殺され、冥界に落ちたアレスは、アマツ・ミカボシに対する戦力として駆り出されるが。 Chaos War X-Men #1-2 復活したX-MENメンバーは、ディスティニーの日記に現状打開の手がかりを見る。しかしその前に怪物キャリオン・クローラーが出現する。 結末と影響(ネタバレあり) 多元宇宙のほとんどがカオスキングの手に落ちる中、ガイアの助力でオールファザーの力を得たハーキュリーズ、そして集結した生き残りのヒーローたちはカオスキングとの決戦に挑む。 激闘の末、アマデウスの機転によりポケットユニバースに叩き込まれたカオスキングはそこと一体化し、戦いは終結した。 ハーキュリーズは自らの力の全てを使って地球を初めとする全ての世界を修復し、ほとんど一般人並みの存在となってしまう。 (INCREDIBLE HERCULES誌は終了、HERC誌としてリニューアル) 復活したアルファフライトはそのまま現世に残り、チームが復活することに。
https://w.atwiki.jp/gearsofwar2/pages/51.html
Act.5攻略 Act5の流れ 武器の選択 ESCAPE 脱出 本部基地防衛線 メインストリート攻防戦 反逆の烽火 戦えブルマック ドーンハンマー ※この攻略は難易度Insaneを想定しています Act5の流れ Act5はまずネクサスからリーバーで脱出するところから始まり、スコージ+ヒドラを墜とした後、ハシントの司令部に帰還します。 その後COGの基地のローカストを掃討し、ライトマス爆弾投下地点安全確保のためドムと陥没エリアへ向け出撃します。 ルートはまず公文書館を抜け、メインストリートに出ます。そこでローカスト達と戦い、陥没エリアを目指します。そして、今回の目玉ブルマックに搭乗し、ローカストの基地をめっためたにしてライトマス爆弾を投下するために地上に続く穴を天井に開けます。そこまではいいんですが、急にブルマックがイミュルシオンの影響でワープ進化します。ブルマックスです。それをドーンハンマーでこんがり焼いて、Act5は終わります。そして、キャンペーンもここまでです。クリアを目指して頑張りましょう。 武器の選択 Act5が始まると、武器がリセットされていて、ランサー・スナイパーライフル・ピストルの装備になっています。しかも、基地防衛のさいはその装備から変更が効かないので、スナイパーライフルが苦手な人はランサーとピストルで我慢しましょう(ピストルは意外と強いです。しかも、ヘッドショットが狙いやすい)基地防衛の時の装備のまま外に出て、戦闘が始まります。Act5ではトルクボウ・ブームショット以外の武器が出てきますが、そのままの装備でも十分戦えるので無理に変更はしなくても大丈夫です。ピストルをボルトックかバーストピストルに変えるぐらいでもOKです。また、途中でドーンハンマーが出てくるので、使わない場合でも、実績を外すために1匹は倒しておきましょう。キャンペーンでのドーンハンマーは使用回数制限もなく、リーバーもシールド野郎も1撃なので、できればスナイパーライフルと交換しておきましょう。 ESCAPE 脱出 地上へ抜けた後、追いすがるリーバーから逃げ切るとヒドラに乗ったスコージ登場。ヒドラがマーカスの乗ったリーバーを掴んでくるので掴む手を撃つ。掴まれているところ(人間でいうなら手の甲当たりか)がぶれずに当てやすい。 本部基地防衛線 とりあえずの参考用に2ちゃんのスレから引用しときます。トロイカを操って本部のアンテナを守る場面です。 976 なまえをいれてください [sage] Date 2008/11/24(月) 19 25 57 ID S/a0r14c Be Insane Act5 chapter1で詰んだ('A`) リーバーの出方がある程度ランダムっぽいからパターン化が出来ない 985 なまえをいれてください [sage] Date 2008/11/24(月) 19 52 22 ID S/a0r14c Be パターン化出来ないとか書いたけれども出来た… あれ、一旦攻撃が病んだ後に来る真ん中のパラボラアンテナ狙う奴だけ落とせばクリアなのね。 個々に落としても意味無い感じで、全体的に落とさない程度にダメージを与えておくと楽になる。 986 なまえをいれてください [sage] Date 2008/11/24(月) 19 55 01 ID AN+qWJLB Be 台詞の後に来るトロトロしたやつを落とせるポイントさえ分かれば そこ覚えるだけなんだよな 区切りの最後に来るから覚えるのが面倒だが コレクション37 2つ目のバルコニーの弾薬箱のそば コレクション38 アンテナを守った後ブルマック2体が出てくる場面のバルコニー(ブルマックを倒すと次のチャプターに進むため、その前に取ること) メインストリート攻防戦 おそらくAct5一番の難所と思われるのが、トロイカが中央で陣取っている中庭。 弾幕が尋常ではなく、あっという間に体が穴だらけになる。 とにかく、少しづつ遠距離で制圧しよう。 開始直後、まっすぐ進んだところは弾幕が厚すぎて頭を出すことすら困難。スナイパーライフルの照準も撃たれてぶれるのできつく、袋小路なのでティッカー派遣されると逃げることも困難。左側の箱にポジションとりましょう。ここからトロイカのスナイプも可能。 トロイカとカンタスを片付けるまでは雑魚ドローンは見える範囲だけ相手していればなんとかなります。カンタスが叫んだらティッカーが来るのでハンドガンに持ち替えて待ちましょう。カンタスを倒しきれず距離を詰められたときはランサーのブラインドファイアで(カンタス以外は殆ど突っ込んでこない)。 雑魚ドローンが残り2匹くらいになるとモーラーとレッチ登場。ここまで来てレッチに殴られて死ぬのは悲しいので慎重に。レッチを殴りつつ、モーラーとは距離を置くようにして、足をチクチク打てばそのうち死にます。グレネードは正面からは効かないので地雷として利用。 モーラーを殲滅した直後、正面建物の扉からブラッドマウントが2匹登場します。ですのでトロイカをすぐ使えるような位置取りをしましょう。登場直後にトロイカで撃てれば瞬殺ですが、それ以外でまともに相手をするのは非常にキツイ。 ブラッドマウントを処理するまでミスが許されないので、慎重に進めましょう。 コレクション39 トロイカの中庭を過ぎた場所(クーパー通り)右端の壊れた車のそば 反逆の烽火 ルートが分かれる。駐車場の方が楽に進める。 ドーンハンマー登場。 ブルマックに乗るまで有効なのでどんどん使おう。 コレクション40 チャプター3と4の間のチェックポイントの後の瓦礫の中(来た道から見て左側) コレクション41 1回目の部屋が落ちた後、窓枠を越えた場所 戦えブルマック ○道はほぼ1本道なので、邪魔してくる敵を蹴散らしながらどんどん進んでいこう。 ブルマックの耐久力も結構あるので、それほど苦戦はしないと思う。 ちなみに、右スティックをクリックすると雄たけびを上げます。 怪獣気分が味わいたい人はどうぞ。 ドーンハンマー ○常にヘリが動いているが簡単なので狙って丸焼きにしよう。
https://w.atwiki.jp/xbox360gta4/pages/289.html
IT'S WAR ~The Lostクラブハウス~ Dave They was mad but, see, there was only two of them. 奴らキレてやがったんですか、なぁ、でもたった二人だったんですか。 Billy Were mad, Dave. Were. Not was. "キレてやがったんです" だ、Dave。"です" で良いんだ。ソコ、"か" いらない。 Billy You should know that. それぐらいは知っておくべきだぞ。 Billy No, you'd a been okay, because you are a ... ダメだ。もっと良くなってもらわねぇと、なぜならアンタは… Dave Because I am a lawyer. なぜならボクちんは弁護士だから。 Billy Yes. And during the week, you cover up those nice, gnarly tattoos with a flannel suit make a nice, steady income. そうだ。一週間、うまく立ち回ってもらわねぇとな、醜いタトゥーの上に綿のスーツを羽織って安定した収入あるんだぜって感じで。 Dave Oh man, Tom Stubbs would love hanging out with you boys. あぁ、Tom Stubbsが聞いたら、アンタらとつるむのをどんだけ楽しみにすることか。 Dave He may be a politician, あの人は政治家になる素質のあるお方だ Dave he may be a politician, but he ain't no square. 素質のあるお方、でも頭は固くはない。 Billy Smoke, Dave?. 吸うか、Dave? Dave Oh, hell yes. おぅ、モチのロンよ。 Billy I put some mescaline in with the weed, Dave, そのヤクにはメスカリン(幻覚作用物質)を入れたんだ、Dave。 (Daveがむせる) Billy so I'd be very careful if I were you. 俺が吸うとしたら、かなり気をつけて吸う代物だぜ。 (Billy爆笑) Billy You could be tripping for days. 何日かはイっちまったまんまになっちまうな。 Dave I can handle it. なんとかするさ。 Billy Oh yeah, I fucking love you, man. おぉそうかい、オマエさんのそんなところが大好きだぜ。 Billy Johnny - look at this guy - Johnny、コイツ見てみろよ、 Billy this is Dave - Dave Grossman - コイツはDave、Dave Grossman、 Billy by day, top lawyer at Shysters, 昼間は、Shyster社で一流の弁護士やってる、 Billy by night, a knight of the road - 夜は、追いはぎだ、 Billy battling the very corporate forces he represents - 自分が働いてる組織と日々闘ってるよ。 Billy say, Dave, are you a bi-sexual? なぁ、Dave、オマエさんはホモなんだろ? Dave Very funny. おもしれぇ冗談じゃねぇか。 Billy I didn't think so, I guessed you just liked cock. そう来るとは思わなかったよ、てっきりチンポが好きだと思ってたが。 Billy Jonathon - bong hit? Jonathon、お前も吸うか? Johnny No. いや。 Johnny Hey Dave, forgive me, man - なぁDave、申し訳ないが、な、 Johnny would you fuck off for a second - I got to talk to Billy. しばらくどっかに言っててくれないか、Billyと話があるんだ。 Johnny Please Dave. Up, Dave. 頼むDave。立て、Dave。 Billy You look serious. 深刻そうな顔だな。 Johnny What's next, man? お次はなんだ、おい? Johnny A documentary team in here? ココにドキュメンタリーの撮影でも呼んだのか? Johnny You going to write your autobiography or something? 自叙伝か何かでも書くつもりか? Billy He's cool - he's a lawyer - he can help us with shit. アイツはイケてるんだぜ、弁護士だ、もしもの時に助けてくれる。 Johnny He looks like an asshole. 見た目はカスにしか見えないが。 Billy And right now I think he's tripping his face off... ヤクでイっちまってるからだと思うぜ… Johnny Whatever. なんとでも。 Billy Look dude, you and me, shit seems kind of tense lately, doesn't it? おい、お前と俺の仲だ、最近ピリピリしてねぇか、そうだろ? Billy It's kind of lame. Have I offended you in some way? ぎこちねぇ感じだ。俺が何か気に障るような事でもしたか? Johnny No. いや。 Billy Then what do you say we put all this shit behind us? じゃあこんな感じになってんには何が原因だって言いてぇんだ? Billy And have some fun? バカみてぇに遊んでるからとでも言いてぇのか? Billy Because life is pain, brother. 人生は苦痛に溢れているんだ、兄弟。 Billy And through this life, through this brotherhood, 生涯を通じて、兄弟たち全員を通じて。 Billy We can give the pain the finger. そんな苦痛を遊んでふっ飛ばしてやるんだよ、俺たちは。 Everyone Yeah fuck the pain! イェイ、苦痛なんてクソくらえだ! Johnny Yeah, yeah, you're right man. Fuck it. そうだ、そうだな、アンタは正しいよ。クソくらえだ。 Billy Yeah, yeah, are you fucking kidding me? Where? そうだ、そうなんだよ、おい冗談だろ?どこだ? Billy Alright all of you, let's go! Let's go. よし全員ついて来い!行くぞ。 Billy Our boys are getting jumped. 仲間がやられた。 Billy The Deadbeats are shit kicking the brothers. Stick with me. あのDeadbeat(ナマケモノ)どもが俺たちの兄弟を手にかけようなんぞ100年早いぜ。俺についてこい。 指示 Go with Billy. ・Billyについて行け。 説明 At any time during a job press 方向キー下 to view how battle hardened the Lost gang members with you are. ・仕事をこなしている時はいつでも、方向キー下ボタンを押せばLostのギャングメンバーがどれだけ戦闘を経験し強くなったかを見ることができる。 Johnny Brian, Brian, are you sure you want to be here? I mean this is a man's job after all. Brian、Brian、お前本気でついてこようと思ってついてきてんのか?あのなコレは男の仕事なんだぜ。 Brian No, Johnny, nope. You're the fucking pussy, man. 違うぜ、Johnny、違ぇよ。お前が女々しいからついていってあげてんだ。 Johnny Shit, I can't hear you, big man. It's the wind. Speak up next time. クソっ、悪いが聞こえなかったぜ。風のせいだ。また今度その話聞かせてもらおう。 Billy See Johnny? I told you this truce meant nothing. 言ったとおりだろJohnny?停戦規定なんて何の意味もなかったんだ。 Johnny You're the one who wiped his ass on the truce to start with. それもこれもすべてアンタの行動が発端だろ。 Billy Pre-emptive strike, my brother. And fuck me if it wasn't the right move. 先制攻撃って言って欲しいね、兄弟。もし俺が間違ってたんなら、そんときゃ俺を殺せ。 (編隊から外れた時) Billy Stay in formation, Johnny. Get behind me. 編隊を維持しろ、Johnny。俺の後ろだろ。 Billy You forgotten your place, soldier? Stay behind the ride captain. 自分の位置も見失っちまったのか、兵隊さん?総長の後ろにいろよ。 (最初の抗争場所に着く) Billy Let's do this! やったろやないか! 指示 Take out the the Angels of Death. ・Angels of Deathを始末しろ。 (以下台詞ランダム) Billy You really are angels now. ホントの意味でお前らは今から天使(angel)になれるだろうよ。 ? Deadbeats, Deadbeats, Deadbeats. Deadbeat(ナマケモノ)どもめ、Deadbeatどもめ、Deadbeatどもめ。 Brian Heh, heh, heh. ハッ、ハッ、ハッ。 Billy War's back on, Deadbeats. Lost MC forever! 戦争だ、Deadbeatども。Lost MC永遠なり! Jim Lost MC! Lost MC! Lost MC!Lost MC! Johnny Maybe you should just stay in the clubhouse, Brian. You ain't much help out here with the big boys. やっぱクラブハウスにいたほうが良かったんじゃないのか、Brian。俺たち真の男に比べりゃお前はなんの助けにもなってねぇ。 Brian Big boys. Heh heh heh. You're a homo, Johnny. 真の男だって。ハッハッハッ。お前ホモかよ、Johnny。 Brian Take them Deadbeats out, Billy. Deadbeatどもを一掃だ、Billy。 Billy Shut up, Brian. だまれ、Brian。 Johnny You tried to jump our brothers? You're gonna pay for it. 俺たちの兄弟を殺ろうってのか?それなりのツケを払うことになるぜ。 Billy The truce is over, brothers. 停戦協定は終わりだ、兄弟たちよ。 Brian Yeah, yeah, come on. いいね、いいね、来いよ。 Billy Heh, heh, Deadbeats. ハッ、ハッ、Deadbeatども。 Johnny Fuck off, A.O.D. shitheads. くたばれ、A.O.D.(Angels of Death)のクソ頭ども。 Johnny You're on the wrong side of the West River, pricks. お前らがWest Riverからコッチ側にいるなんて場違いなんだよ、カス野郎ども。 Johnny This is Lost turf, assholes. ココはLostの縄張りだ、クソったれ。 Brian Billy Grey is back, Deadbeats. Billy Greyのお戻りだ、Deadbeatども ? They're really scared of you, Billy. 奴らアンタにビビってやがるぜ、Billy Johnny You shouldn't fuck with The Lost MC. Lost MCをなめてかかるべきじゃなかったな。 Billy More Deadbeats to play with, brothers. まだ遊んでやらねぇといけねぇDeadbeatどもがいるぜ、兄弟たちよ。 Johnny I am gonna punish you. この場で俺が裁いてやるよ。 (Angels of Deathを全員始末する) Billy More Deadbeats on the funeral pyre. Get on your choppers. 火葬用のDeadbeatどもがまだいるぜ。皆自分のバイクにまたがれ。 指示 Get on your bike. ・自分のバイクに乗れ。 Billy Time to move out, Johnny. Come on. 逃げ時だぜ、Johnny。ついてこい。 指示 Go with Billy. ・Billyについて行け。 Billy You ready to break some more heads? I heard some bitches are getting smart. 頭をかち割る準備はできてっか?聞けば弱虫野郎どもがまだこの世にのさばってるそうだ Brian Bill did good back there, you could learn a lot from watching him in a fight. Billはよくやってくれたぜ、お前も戦いぶりを見習わなきゃな。 Johnny Yeah, I need to do some learning. Mind if I practice on you, Brian? ああ、教わらねぇといけねぇみてぇだ。そんときはオマエで練習してもいいか、Brian? Brian Wouldn't want to hurt you. I don't hit women. お前に怪我させたくはねぇんだ。女をぶつ趣味は俺にはねぇからな。 (第二の抗争場所に着く) 指示 Take out the the Angels of Death. ・Angels of Deathを始末しろ。 Billy Let's take some scalps, boys. ちょっくら戦果あげてくるか、お前たち。 (以下台詞ランダム) Billy You really are angels now. ホントの意味でお前らは今から天使(angel)になれるだろうよ。 ? Deadbeats, Deadbeats, Deadbeats. Deadbeat(ナマケモノ)どもめ、Deadbeatどもめ、Deadbeatどもめ。 Brian Heh, heh, heh. ハッ、ハッ、ハッ。 Billy War's back on, Deadbeats. Lost MC forever! 戦争だ、Deadbeatども。Lost MC永遠なり! Jim Lost MC! Lost MC! Lost MC!Lost MC! Johnny Maybe you should just stay in the clubhouse, Brian. You ain't much help out here with the big boys. やっぱクラブハウスにいたほうが良かったんじゃないのか、Brian。俺たち真の男に比べりゃお前はなんの助けにもなってねぇ。 Brian Big boys. Heh heh heh. You're a homo, Johnny. 真の男だって。ハッハッハッ。お前ホモかよ、Johnny。 Brian Take them Deadbeats out, Billy. Deadbeatどもを一掃だ、Billy。 Billy Shut up, Brian. だまれ、Brian。 Johnny You tried to jump our brothers? You're gonna pay for it. 俺たちの兄弟を殺ろうってのか?それなりのツケを払うことになるぜ。 Billy The truce is over, brothers. 停戦協定は終わりだ、兄弟たちよ。 Brian Yeah, yeah, come on. いいね、いいね、来いよ。 Billy Heh, heh, Deadbeats. ハッ、ハッ、Deadbeatども。 Johnny Fuck off, A.O.D. shitheads. くたばれ、A.O.D.(Angels of Death)のクソ頭ども。 Johnny You're on the wrong side of the West River, pricks. お前らがWest Riverからコッチ側にいるなんて場違いなんだよ、カス野郎ども。 Johnny This is Lost turf, assholes. ココはLostの縄張りだ、クソったれ。 Brian Billy Grey is back, Deadbeats. Billy Greyのお戻りだ、Deadbeatども ? They're really scared of you, Billy. 奴らアンタにビビってやがるぜ、Billy Johnny You shouldn't fuck with The Lost MC. Lost MCをなめてかかるべきじゃなかったな。 Billy More Deadbeats to play with, brothers. まだ遊んでやらねぇといけねぇDeadbeatどもがいるぜ、兄弟たちよ。 Johnny I am gonna punish you. この場で俺が裁いてやるよ。 Brian Johnny, Johnny, Give me a shout if you need any help there. Johnny、Johnny、もし助けがいるんなら叫び声でもあげてくれ。 Johnny Don't need help from you, Brian. お前の助けはいらねぇよ、Brian。 Billy God forgives. The Lost don't. 神が許しても。Lostが許さねぇ。 Brian We don't forgive. We don't. We don't. 俺たちは許さねぇぞ。許さねぇ。許されねぇ。 Billy Now you're a proper deadbeat. 今のお前らはまさに何もできねぇナマケモノだな。 Billy The Deadbeats are dying. Deadbeatどもはもう終わりだ。 (Angels of Deathを全員始末する) 指示 Get on your bike. ・自分のバイクに乗れ。 Billy Saddle up, brothers. These fucks are dead. バイクにまたがれ、兄弟たち。このクソどもはもうくたばった。 Billy Brothers... 兄弟たちよ… Billy Brothers, come on in, gather round. 兄弟たち、こっちだ、周りに集まれ。 Brian Hey... よし… Billy Chill out. 静粛に。 Billy Brothers. 兄弟たちよ。 Billy I just got word that Jason's been killed up in Broker. たった今、JasonがBrokerで殺られたという知らせが入った。(本編のミッションNO LOVE LOSTを参照) Johnny Aw, man. おい、マジかっ…。 Billy He was banging some Russian broad and her heavy duty father didn't much like it. アイツはあるロシア女とつるんでたが、その女の厳しい父親にはかなり嫌われてた。 Brian He hired a fucking Polack to do it. ソイツがポーランド野郎を雇い、差し向けたんだとよ。 Billy I think he was a Serb, Brian. セルビア人(ニコ・ベリックの事)だろう、Brian。 Brian Fucking Slav scumbag all the fucking same. どこのスラブ人だろうが、皆同じカス野郎に変わりはねぇ。 Billy Shut the fuck up. 黙れ。 Billy Brothers, we will find a way to get payback against this Polish/Russian/Serb - I don't really give a shit. 兄弟たち、俺たちでソイツへの復讐の手立てを見つけよう、その…ポーランド、ロシア、セルビア…そんな人種は関係ねぇ。 Billy In the meantime, let's take a moment to remember Jason and all the other men who've given the finger to this shitty little thing that we call conformity. とにかく今は、Jasonのことを偲ぼう、そして俺たちの義務とも呼ばれる、この醜い抗争でやられた全ての仲間のことも。 Brian Amen, Billy. アーメン、Billy。 Johnny Got that right. 確かにそうだな。 Billy Now Jason was, he was just a kid, さて、Jasonは...、奴はガキだった、 Billy but he hit the throttle harder than most of us, huh? でも俺たちの中では誰よりもアクセルを全開にしていたよな、だろ? Billy He was a law breaker, 奴は無法者だった、 Billy trouble maker, トラブルメーカーだった、 Billy a beer drinker and hell-raiser. 大酒飲みのやんちゃな野郎だった。 Billy He didn't suffer fools, でもバカには容赦なかった、 Billy he got any piece of hole he wanted, 奴は欲しい女は手にいれ、 Billy he always had time for a brother in need, 兄弟たちから呼ばれればいつも駆けつけてくれた、 Billy and he was scared of precisely jack shit. 何もしねぇ方のコトがよっぽど怖かったんだ。 Johnny That's right. その通りだ。 Billy In short - the kinda of man I'd want to be. つまり、俺が見習うべき奴の一人でもあったという訳さ。 Billy Jason Michaels - lost but not forgotten. Jason Michaelsは亡くなった、でも忘れはしない。 Brian Amen to that, Billy. アーメン、Billy。 Johnny Jason. Jason。 Billy Okay boys, the time for pussy licking and ass kissing is over. よしお前ら、ウジ虫どもの退治は終わった。 Billy We are brothers for life. 生涯かけて俺たちは兄弟だ。 Billy Lost forever. Lostは永遠なり。 Billy In these perilous it's more important than ever that you follow your leader. こんな危険な時こそ、リーダーについて行き、一体となることが重要だ。 Billy And that is me, remember. そのリーダーこそ俺だ、忘れるな。 Billy See you boys back at the clubhouse. じゃあクラブハウスでまた落ち合おう。